HandHeld digital MicroscopeINSTRUCTION MANUALMODEL #44302-A ENGLISH
9care, MaIntenance, and warrantYYour microscope with digital camera is a precision optical instrument and should be treated with care at all times. Fo
10Coin @ 20xCircuit Board @ 40x Specimen Slide @ 25xCurrency @ 20xTextile @ 20xSpecimen Slide @ 150xCurrency @ 150xTextile @ 150x
www.celestron.comFCC StatementThis device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1. This device may
Microscope nuMérique portableGUIDE DE L’UTILISATEURMODÈLE N° 44302-A FRANÇAIS
1IntroductIonNous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce microscope Celestron. Votre nouveau microscope est un instrument de précision opti
2Câble USBSocleDéclencheur photoMicroscopeBouton de mise au point
3SpécIfIcatIonS — Modèle n° 44302Alimentation 10 à 40x et 150x avec un moniteur 19 poCâble USB 2.0 pour l’alimentation électrique à partir d’un or
4InStallatIon de Votre MIcroScope1. Retirez délicatement le microscope et le socle de la boîte et installez-les sur une table, un bureau ou toute aut
53. Pour un grossissement important, il vous faut tourner le bouton de mise au point à fond sur la droite pour parvenir à 150x. L’utilisation des pui
6Plug and Play » (prêt-à-tourner) et l’ordinateur reconnaîtra automatiquement son pilote avec les systèmes d’exploitation Windows 7, XP et Vista de mê
1IntroductIonCongratulations on your Celestron microscope purchase. Your new microscope is a precision optical instrument made of high quality materia
7Lorsque vous visualisez ou que vous prenez une image, vous pouvez changer l’orientation de l’image sur l’écran de l’ordinateur en tournant le microsc
8utIlISatIon du logIcIel dMS (SuIte pour MIcroScope nuMérIque) Branchez le câble USB du Microscope dans votre ordinateur puis lancez la suite DMS.La
9entretIen, nettoYage et garantIeVotre microscope et son appareil photo numérique sont des instruments optiques de précision qu’il convient de toujour
10Pièce à 20xCircuit imprimé à 40xLame porte-objets à 25xBillet à 20xTextile à 20xLame porte-objets à 150xBillet à 150xTextile à 150x
www.celestron.comDéclaration FCCCe dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation de la Commission Fédérale sur les Communications. Son f
Microscopio digital portátilMANUAL DE INSTRUCCIONESMODELO Nº 44302-AESPAÑOL
1IntroduccIónLe felicitamos por su compra del microscopio de Celestron. Su nuevo microscopio es un instrumento óptico de precisión fabricado con mater
2Cable USBPieBotón para la obtención de fotosMicroscopioBotón de enfoque
3eSpecIfIcacIoneS — Modelo nº 44302Potencia De 10 a 40x y 150x en un monitor de 19 pulgadasCable USB 2.0 para obtener energía a través de un o
4InStalacIón del MIcroScopIo1. Saque con cuidado de la caja el microscopio y el pie y póngalos en una mesa, escritorio o en otra superficie plana.2.
2USB CableStandSnapshot ButtonMicroscopeFocus Knob
53. Para obtener mayor potencia, tendrá que mover hacia la derecha el aro de enfoque casi hasta el final, lo cual le proporcionará 150x. A la mayor po
6Plug and Play (enchufar y reproducir) y el ordenador deberá reconocer automáticamente el tipo de controlador, tanto en los sistemas operativos Window
7InStalacIón del Software dIgItal MIcroScope SuIte (dMS)Su microscopio viene con un CD-ROM del Digital Microscope Suite que le permite utilizar su mic
8uSo del Software dIgItal MIcroScope SuIte (dMS)Enchufe el cable USB del microscopio a su ordenador y después inicie el software DMS.El DMS contiene
9cuIdado, MantenIMIento Y garantíaSu microscopio con cámara digital es un instrumento óptico de precisión y siempre debe tratarse con cuidado. Siga es
10Moneda a 20xTarjeta de circuitos a 40x Muestra a 25xBillete a 20xTextil a 20xMuestra a 150xBillete a 150xTextil a 150x
www.celestron.comDeclaración FCCEste dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condic
digitales HandHeld-MikroskopBEDIENUNGSANLEITUNGMODELL 44302-ADEUTSCH
1eInführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron-Mikroskops. Ihr neues Mikroskop ist ein optisches Präzisionsinstrument, das aus hochwertige
2USB-KabelStänderSchnappschuss-KnopfMikroskopFokusknopf
3SpecIfIcatIonS — Model # 44302Power 10 to 40x & 150x using a 19” MonitorUSB Cable 2.0 for power from a computerIlluminator 6 White LEDsDigita
3technISche daten — Modell 44302Vergrößerung 10 bis 40x und 150x mit einem 19-Zoll- MonitorUSB-Kabel 2.0 für Stromversorgung vom ComputerBeleuchtun
4aufbau deS MIkroSkopS1. Nehmen Sie das Mikroskop und den Ständer vorsichtig aus dem Karton und stellen Sie sie auf einen Tisch, Schreibtisch oder ei
53. Für höhere Vergrößerungsleistungen bewegen Sie den Fokusknopf fast ganz nach rechts, um 150x zu erhalten. Bei der hohen Vergrößerungsleistung sin
6Windows 7, XP- und Vista-Betriebssystemen sowie Apple MAC Version 10.4.9- und höheren Betriebssystemen erkennen.Schließen Sie das USB-Kabel des Mikro
7InStallatIon der dIgItal MIcroScope SuIte (dMS)-SoftwareIm Lieferumfang des Mikroskops ist die Digital Microscope Suite-CD-ROM enthalten. Sie ermögli
8Verwendung der dIgItal MIcroScope SuIte (dMS)-SoftwareSchließen Sie das USB-Kabel des Mikroskops am Computer an und starten Sie dann DMS.DMS enthält
9pflege, wartung und garantIeIhr Mikroskop mit Digitalkamera ist ein optisches Präzisionsinstrument, das stets mit der erforderlichen Sorgfalt behande
10Münze bei 20xPlatine bei 40xProben-Objektträger bei 25xGeldstück bei 20xStoff bei 20xProben-Objektträger bei 150xGeldstück bei 150xStoff bei 150x
www.celestron.comFCC-ErklärungDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:1. Das Gerät
Microscopio digitale portatileMANUALE DI ISTRUZIONIMODELLO N. 44302-A ITALIANO
4SettIng up Your MIcroScope1. Carefully remove the microscope and stand from the box and set them on a table, desk, or other flat surface.2. Remove t
1IntroduzIoneCongratulazioni per l’acquisto del microscopio Celestron. Il microscopio è uno strumento ottico di precisione prodotto con materiali di a
2Cavo USBSupportoPulsante istantaneaMicroscopioManopola di messa a fuoco
3datI tecnIcI — Modello n. 44302Potenza Da 10 a 40x e 150x d’ingrandimento con monitor di 19 polliciCavo USB 2.0 per alimentazione da computerIllu
4approntaMento del MIcroScopIo1. Estrarre con cautela dalla scatola il microscopio e il supporto e disporli su un tavolo, una scrivania o un’altra su
53. Per la potenza d’ingrandimento elevata, si deve spostare la manopola della messa a fuoco quasi completamente a destra dove si otterrà la potenza
6operativi Microsoft Windows 7, XP e Vista, oltre che sui computer Apple MAC che usano il sistema operativo di versione 10.4.9 e successiva.Inserire i
7InStallazIone del Software dIgItal MIcroScope SuIte (dMS)Il microscopio viene consegnato con il CD-ROM che contiene il software Digital Microscope Su
8uSo del Software dIgItal MIcroScope SuIte (dMS)Collegare al computer il cavo USB del microscopio e avviare DMS.DMS contiene funzioni di base per cat
9cura, ManutenzIone e garanzIaIl microscopio Celestron con fotocamera digitale è uno strumento ottico di precisione e va trattato sempre con cura. Seg
10Moneta ingrandita alla potenza di 20xCircuito stampato ingrandito alla potenza di 40xVetrino di preparato ingrandito alla potenza di 25xMoneta carta
5magnified but somewhat darker and sometimes hard to find the object. The most enjoyable views can be at the lower powers which have a wider field of vie
www.celestron.comDichiarazione FCCQuesto dispositivo risulta conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due con
6Plug the USB cable of the microscope into the USB port of your computer. Each computer system will have slightly different messages. For example, on
7InStallIng the dIgItal MIcroScope SuIte (dMS) SoftwareYour microscope comes with the Digital Microscope Suite CD-ROM which allows you to use your mic
8uSIng the dIgItal MIcroScope SuIte (dMS) SoftwarePlug in the USB cable of the Microscope to your computer and then start DMS.The DMS contains basic
Comentários a estes Manuais